Według mnie film jest genialny, bardzo prawdziwy i określiłbym go przeciwstawnym mianem ekskluzywnego w dzisiejszej polskiej kinematografii. Dlaczego "Wojna polsko-ruska" jest dla mnie wyjątkowa wspomniałem we wcześniejszych postach..
anonim71 (*.*. wysłano z 2020-01-02 21:28:58 +4 anonim22 (*.*. 2020-01-08 21:02:27 +3 moze to by zle nie bylo tylko te dzicinne teksty... Odpowiedz anonim168 (*.*. 2020-01-02 18:58:33 +3 bardzo chciałem zobaczyć ale lektor to jakiś mongoł ,po za tym sam film to ruska tragedia Odpowiedz anonim20 (*.*. 2020-01-02 20:52:16 +2 czrny jako czeczen ale jaja 0/10 gniot a lektor parodia Odpowiedz anonim136 (*.*. 2020-10-22 21:01:20 +5 @anonim20: Czarny to czeczen, take zwroty występuja w innych rosyjskich filmach np o Afganistanie Odpowiedz anonim54 (*.*. 2020-01-07 19:08:02 +1 @anonim20: Czarny to doradca wojskowy z mozambiku. A lektor? no cóż.... wolałbym napisy. Odpowiedz Pokaż wszystkie odpowiedzi [1] fanatyczny atak czeczenow, jak i obrona obroncow. jaki to musi byc strateg ktory wystawia kompanie przeciwko pulkowi? film inspirowany wydarzeniami z II WS, gdzie dla ruskich nie liczylo sie ludzkie zycie, tylko cel Odpowiedz anonim38 (*.*. wysłano z 2020-01-03 23:54:37 +1 Nic dziwnego że za darmo. Propaganda puty :-)) Odpowiedz anonim136 (*.*. 2020-10-22 22:26:37 +2 @anonim38: Przepraszam. CIężarna Kobieta w szpitalu ogląda putina w TV hehe Odpowiedz anonim11 (*.*. 2020-05-11 17:52:05 +2 @anonim38: co według ciebie jest propagandą skoro w samej polsce co rząd to inna prawda więc nie mów że to propaganda bo nie wiesz co jest prawdą a co fikcją Odpowiedz Pokaż wszystkie odpowiedzi [1] anonim38 (*.*. wysłano z 2020-01-03 23:53:38 +1 anonim43 (*.*. 2020-01-02 17:31:37 +1 lektor zabił gówniane kino, Tragedia Odpowiedz anonim59 (*.*. 2021-11-07 08:54:26 0 51 minuta ruski komuch powiedział z Bogiem, to jakieś jaja. Odpowiedz anonim15 (*.*. 2021-02-07 21:32:38 0 anonim235 (*.*. 2020-11-20 12:47:09 0 Po raz pierwszy wykorzystano rosyjski automat do tłumaczenia na polski - brawo! :D Odpowiedz Czasy się zmieniają,a u sąsiada ze wschodu bez zmian ,czym mniej ludzi i sprzętu ,co raz bardziej bohatersko wygrywają!Hura!!! Odpowiedz cocon 2020-07-14 08:59:20 0 Filmu nie obejzalem, przewinalem żeby usłyszeć tego lektora ;) daje 10 za tytuł i tego lektora Odpowiedz anonim63 (*.*. 2020-06-16 09:07:00 0 lektor to hiszpański wieśniak, cholerra, narrada i wszystko co z R to oczywiście z hiszpańskiego a film można porównać do RRAMBO też bajka tylko rruska Odpowiedz anonim75 (*.*. 2020-05-22 20:55:35 0 i przez to glupi czeczeni przegrali ta wojne,kalifat chcieli,mordowali wszystkich w kolo apozniej inni czeczeni ich wykonczyli,narod idiotow Odpowiedz anonim63 (*.*. 2020-05-02 14:50:54 0 anonim54 (*.*. 2020-01-07 18:58:06 0 Lektor trochę tylko gorszy od IVO. Nieznacznie, całkowicie bez znaczenia. Jakby wyciągnął kluski z gęby, to może, znaczy lektor .... Eeeee, ale o co chodzi? Odpowiedz
Film Wiadomości "Wojna polsko-ruska" w kinach już w maju! 10 kwietnia 2009, 16:53 Ten tekst przeczytasz w mniej niż minutę
Entuzjastycznie przyjęta przez krytyków ekranizacja powieści Doroty Masłowskiej zdobyła również uznanie publiczności i weszła przebojem do kin. Na "Wojnę polsko-ruską" poszło w pierwszy weekend widzów. W całej Polsce daje to rewelacyjny wynik widzów na jedną z 73 kopii filmu. Porównywany z filmem Xawerego Żuławskiego "Dzień świra" w reżyserii Marka Koterskiego otworzył się na widzów - 953 widzów na kopię. Filmowa „Wojna polsko-ruska” to pełna adrenaliny, bezkompromisowa opowieść o młodych ludziach głodnych emocji i przeżyć i o nieokiełznanej sile ich wyobraźni! To filmowy rollercoaster o łapczywej miłości, która totalnie potrafi odmienić zwyczajne życie. Film jest opowieścią o sile uczuć, które sprawiają, że chcemy w życiu spróbować wszystkiego oraz zderzyć oczekiwania z własną wyobraźnią. Film zrealizowano z niesamowitą dynamiką wykorzystując rewelacyjne efekty specjalne, popisy kaskaderów, dynamiczną muzykę i montaż. Niezapomniane dialogi czynią film odważnym krokiem w rozwoju filmowego języka mówiącego o młodych dla nie układa się z Magdą. Ich miłość to ciągła walka. Pełen złości Silny, niczym bolid przejedzie z zawrotną prędkością przez kilka dni swojego szalonego życia, spotykając niezwykłe kobiety: Andżelę – pełną odjechanych marzeń wrażliwą dziewicę, Natę – starą przyjaciółkę, miłośniczkę wąchania zupek w proszku, Olę z pozoru nieśmiałą, bezwzględną uwodzicielkę, której imponuje prostoduszność Silnego oraz… Dorotę – nastolatkę, w której głowie dzieje się cały ten film."Wojna polsko-ruska" to ekranizacja bestsellerowej powieści Doroty Masłowskiej z Borysem Szycem, jakiego jeszcze nie widzieliśmy. W filmie występują również: Roma Gąsiorowska ("Pitbull"), Sonia Bohosiewicz ("Rezerwat"), Anna Prus ("Ja wam pokażę!") i Maria Strzelecka("Chaos"). Autorem scenariusza i reżyserem jest Xawery Żuławski, laureat nagrody za filmowy debiut na FPFF w Gdyni 2008. Reżyser o filmie:„Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną” - ta książka nie została napisana jako scenariusz do filmu, ale jako książka do czytania. Jej siłą są niesamowite monologi prowadzone przez Autorkę w głowie jej literackiego alter ego: Silnego. Dlatego bohaterowie, których powołałem na ekran, posługują się językiem Doroty zapisana przez Dorotę to eksplozja polskości! Tej strasznej, pomieszanej, a jednocześnie w swej nudzie i szarości zupełnie niezwykłej. W filmie pojawia się postać Autorki – osiemnastoletniej dziewczyny, która mieszka w bloku, małym polskim miasteczku, z rodziną, starszym bratem, mamą i tatą. To film o wyobraźni i o jej sile sprawczej. Może wszyscy jesteśmy wytworami czyjejś wyobraźni? Autorka z nudów wymyśla bohatera, Silnego, i jego świat, który powstaje przed nim, jest budowany, „rodzi się”. Silny porusza się w nim jak „cudzoziemiec”, jak przybysz z innej planety. Kreacja Silnego jest wiarygodna, wierzymy w jego istnienie. Świat przedstawiony od początku jawi się Silnemu jako małe polskie miasto, nudne i puste w nocy, tym niemniej w rytmie, działaniu Silnego, dzieje się strasznie dużo. Silny kocha Magdę i, przez prawie cały film, podąża jej śladem, szuka jej, na swojej drodze spotyka inne postaci z głowy Autorki. Na końcu, w czasie śmierci Silnego i zejścia do piekła, które okazuje się być studiem telewizyjnym, w podświadomości zostaje zadane pytanie, po co to wszystko? Po co tworzenie? Pisanie? Robienie filmów? Jakby odpowiedzią jest głodna historii publiczność, która w studio czeka na to, co za chwile powie im Silny. Publiczność, która znudzona sobą, swoją zwykłością, jest ciekawa innych, chce słuchać, oglądać historie, które budują i obiecują, że może oni też znajdą się choć na chwilę zauważeni. Xawery ŻuławskiBohaterowie:Borys Szyc jako Silny (Andrzej Robakowski)SILNY (Andrzej Robakowski) – Lat ok. 26. Pochodzi ze zwykłej rodziny. Ma brata. Cały czas na spidzie. Lubi amfę i palenie, ale w stanach kryzysowych nie pogardzi też większą ilością tabletek przeciwbólowych. Uwielbia kobiety i seks. Chce przelecieć każdą dziewczynę, która stanie mu na drodze, ale jest szaleńczo zakochany w Magdzie, swojej dziewczynie, która właśnie go rzuciła. Jest o nią zazdrosny i cały czas w myślach podąża jej śladem. Ma wizje, z nią związane. Rzeczywistość miesza z zagorzały przeciwnik Zachodu i amerykanizacji. Obsesyjnie nienawidzi Ruskich. Wszystko co złego dzieje się w jego życiu, otoczeniu – zwala na Ruskich. Gdyby miał nadmiar gotówki wyrzuciłby Ruskich z Polski, codziennie organizowałby Dzień Bez Ruska, założyłby partię lewicowo-anarchistyczną, działającą przeciw Ruskim. Roma Gąsiorowska jako MagdaMAGDA – Ładna, zgrabna, długowłosa blondynka. Dziewczyna Silnego. Lubi kosmetyki i ciuszki. Chce zbajerować bogatego frajera, dzięki któremu wyjedzie z kraju „do lepszych państw”. Kocha i nienawidzi Silnego. Interesuje ją „prawdziwa miłość na wieki, prawdziwa czułość, która może zajść między ludźmi dwojga płci.”Anna Prus jako Ala (Alicja Burczyk)ALA (Alicja Burczyk) – Skromna, grzeczna, ułożona studentka ekonomii. Jest wielką przeciwniczką papierosów, alkoholu i wszelkich narkotyków. Jest naiwna i prawdomówna. Bardzo rodzinna. Hoduje papużki faliste, kolekcjonuje różne czasopisma, maskotki i pamiątki. W świecie Silnego ma też swoją drugą naturę, jako wyzywająca piękność prowadząca Bohosiewicz jako Natasza (Natasza Blokus)NATASZA [Natasza Blokus] – Bezwzględna znajoma Silnego. Nienawidzi Ruskich. Zrobi wszystko by zdobyć towar. Szuka kasy wszędzie, byle tylko dobrze się zabawić i mieć na biały proszek. Bez problemu sprzedałaby odtwarzacz Silnego czy Andżelę na Zachód. Wpada na genialny pomysł wyłudzenia pieniędzy od Czerwińska jako Arleta (Arleta Adamek)ARLETA [Arleta Adamek] – Przyjaciółka Magdy. Ćpa, pije, pali. Widać, że postać Magdy jej imponuje. Gdy Magda dostaje propozycję wyjechania do Reichu, Arleta chce wyjechać z nią. Rzadko ma pieniądze na jedzenie, picie, Masłowska jako DorotaMASŁOWSKA [Dorota Masłowska] - Dziewczyna, która stworzyła postać Silnego. Obserwuje jego postępowanie z bardzo bliska, w momentach, których on się nie spodziewa. Czasami granica pomiędzy tym, co Masłowska wymyśla, a tym co mogło wydarzyć się w jej życiu naprawdę, jest tak wąska, że ledwie wyczuwalna. Gdy rozum śpi, budzą się… hormony!"Wojna polsko-ruska" - w kinach od 22 – oficjalna strona filmuźródło: materiały prasowe ITI Cinema (a.)
WOJNA POLSKO-RUSKA. 1g 47m. Miłość Silnego i Magdy nie jest taka, jak ją sobie wymarzyli. Zaczyna on wędrówkę i w ciągu kilku dni spotyka kilka fascynujących
Obejrzyj ten oraz 10593 innych filmów i seriali premium od oficjalnych dystrybutorów! Oglądaj legalnie i w najlepszej jakości. Nie kupuj kota w worku! Wypróbuj konto premium przez 14 dni za darmo! Dramat, Polskie Głośna ekranizacja debiutanckiej powieści Doroty Masłowskiej. Polska rzeczywistość widziana oczami dresiarza Silnego. W roli głównej Borys Szyc. Film z biblioteki: CDA Premium IMDb: / 10 Ilość głosów: 1949 Włącz dostęp do 10594 znakomitych filmów i seriali w mniej niż 2 minuty! Nowe, wygodne metody aktywacji. Tylko użytkownicy premium mogą zamieszczać komentarze pod tym filmem. Wypróbuj konto premium przez 14 dni za darmo! evawk 2022-04-09 13:26:40 +8 świetny film, nieliczni zrozumieją arekzimon wysłano z 2022-04-26 01:26:28 +1 @Andrzej_Janusz1: Kiedyś...lata 90te. Blokowiska, narwani dresiarze, amfetamina i odklejeni od rzeczywistości jej użytkownicy... @evawk: troche przerysowane. Ale to takie zycie na osiedlu. ;)Przynajmniej kiedys ;) arekzimon wysłano z 2022-04-26 01:24:04 +6 Sonia Bohosiewicz genialna, Szyc klasa, film przekozacki. Nie zrozumie kto nie mieszkał na blokowisku gdzie węże wciągało się z parapetu. axelor 2022-04-05 19:58:44 +3 gniot - szkoda czasu arekzimon wysłano z 2022-04-26 01:07:01 0 @axelor: Gniot dla młodzieży z dobrego domu. Kto zna życie ten zrozumie. Bardzo dobry film. Autoodtwarzanie następnego wideo
Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną . Dorota Masłowska - ebook (epub + mobi) „Pierwsza polska powieść dresiarska”. Debiutancka książka Doroty Masłowskiej, obrazoburcza i nowatorska, napisana rynsztokowym językiem. Jedni wytykają jej jego brzydotę i kalectwo formy. Inni tę brzydotę i potoczność uznają za zaletę.
Zbuntowany chłopak, Andrzej, spotyka na swojej drodze niezwykłe kobiety. Zobacz Wojna polsko-ruska online film w bardzo dobrej jakości hd. Na naszej stronie możesz odnaleźć wiele świetnych filmów. Wojna polsko-ruska cda napisy plInformacjeReżyser: Xawery ŻuławskiPremiera: 2009Gatunek: DramatKraj: PolskaObsada: Borys Szyc, Sonia Bohosiewicz, [...]O filmieDramat Wojna polsko-ruska cda online wyszedł w 2009 roku w Polska. Do Wojna polsko-ruska lektor pl scenariusz napisał Xawery Żuławski. Wojna polsko-ruska wyreżyserował Xawery Żuławski.
Doskonaly film juz do pobrania. Tytuł: Wojna polsko-ruska Produkcja Polska Gatunek: Dramat Czas: 108 minut Premiera: 22.05.2009 - Polska , 21.04.2009 - Świat Reżyseria: Xawery Żuławski
Reviews IMDB lists the film under an English title "Snow White and the Russian Red". How about that? I have to concur with the majority opinion here, though. He (Zulawski Jr.) is not his father and, judging by this film, destined to forever live in his dad's shadow. Then again, he (Zulawski Jr.) might grow up yet, so perhaps one more chance is in order, but that's it. He better think long and hard about what to do next and especially how to do it..Published Borys Szyc jest tu po prostu rewelacyjny. Poza tym może ze dwie-trzy sceny dają jeszcze radę. Cała reszta jednak totalnie pretensjonalna i ogólnie beznadziejna. I do przeczytania literackiego pierwowzoru nie Poles are cranked up really high, judging by this mess of a movie, in which scenario writes itself. You're never know where you gonna go with this, but you dobn't really wanna go there. You just wait for Gosha Kutsenko to come and kick some sorry Polish doppelaganger's asses in the grand finale. But he never Coming Down HardPolish-Russian War is another one psychedelic trip of black comedy where the main hero is constantly spun and sees nothing but extravagant hallucinations in which all type of female characters are taking bizarre part. And he also is a personage of someone else’s story and is a passive instrument of his author’s will and in this aspect this movie is reminiscent of Ober [Waiter].Published Votes are used to help determine the most interesting content on RYM. Vote up content that is on-topic, within the rules/guidelines, and will likely stay relevant long-term. Vote down content which breaks the rules.
Film Dvd Wojna Polsko-ruska na Allegro.pl - Zróżnicowany zbiór ofert, najlepsze ceny i promocje. Wejdź i znajdź to, czego szukasz!
Nieadaptowalność prozy Doroty Masłowskiej to, jak się okazało, fikcja, gdy w 2009 roku Xawery Żuławski rzucił Polakom na pożarcie film o Silnym oraz jego ekscentrycznych kobietach. Bazująca na książce, równie ekscentrycznej autorki, maturzystki z Wejherowa, Wojna polsko-ruska stała się jedną z najbardziej znienawidzonych i wyśmiewanych rodzimych produkcji ostatnich lat. Czy wypakowane po brzegi kurwami i polskimi stereotypami dzieło, które na dodatek nie szczyci się złożoną fabułą, może cieszyć któregokolwiek widza? Otóż może, a to jedynie pięć powodów, w obliczu których Wojna polsko-ruska jest świetnym filmem oraz niezwykle udaną adaptacją. Słowa Masłowskiej przełożone na język filmu Twórczość Doroty Masłowskiej jest czysto literacka – cały dramat pisarka opiera na dramacie języka. Nie tworzy ona wielowątkowej fabuły, dramaturgicznych zwrotów akcji, pościgów i wybuchów. Dramaturgię musi zapewnić sobie samą formą – słowami. Co zatem reżyser winien uczynić, by podobna historia zaistniała na ekranie, a widz nie usnął z nudów? By forma filmowa nadążyła za formą literacką? Oraz by literacki pierwowzór nie stracił, a wręcz zyskał w tłumaczeniu na język ekranu? Xawery Żuławski, reżyser do zadań specjalnych, precyzyjnie przełożył słowną plątaninę Masłowskiej na język filmu. Stworzył niezwykle interesującą diegezę, która doskonale oddaje ducha powieści. Świat Silnego jest dynamiczny, nieokrzesany, komiksowy, jakby wyjęty z kontekstu. Żyje własnym życiem, rządzi się własnymi prawami. Nic w tym dziwnego, w końcu opowiedziana na ekranie historia jest wybrykiem zwichrowanego umysłu nastolatki uczącej się do matury. Żuławski nie tylko bawi się jego absurdalnością: latającymi ludźmi, wymiotowaniem kamieniami i halucynacjami spowodowanymi spidem pożeranym jak cukierki. Reżyser bez wstydu podkreśla sztuczność, niefilmowość świata przedstawionego. Powołuje do życia Masłoską (tak, w filmie ma na nazwisko Masłoska), która współtworzy uniwersum zza kadru. Snuje się za bohaterami, podpowiada im dialogi, podsuwa Silnemu scenariusz filmu. W każdym z tych przypadków film w prosty i zabawny sposób obrazuje treść podaną słownie oraz demaskuje umowność ekranowej Dresiarska w krzywym zwierciadleChoć książkę Masłowskiej ogłoszono pierwszą polską powieścią dresiarską, z prawdziwą subkulturą dresu miała ona niewiele wspólnego. Silny nie świecił wcale ortalionem. Nosił zwykłą kurtkę oraz jeansy. Dialekt, którym się posługiwał, nie był wzorowo osiedlowy, a specyficznie wystylizowany przez autorkę. „Spierdalaj mi, z serca i z oczu”. Język Silnego jest wypchany wulgaryzmami, ale ma w sobie dozę wytworności, niewinnej pseudointelektualności. To Żuławski przeniósł literacki pierwowzór na bardziej polskie podwórko – dosłownie. Wprowadził subkulturowy folklor, ubrał swojego głównego bohatera w patriotyczny, biało-czerwony dres. „Na górze polska amfa, na dole polska menstruacja”. Umieścił go na PRL-owskim blokowisku, w sercu którego rozbrzmiewa polskie disco-polo. Wojna polsko-ruska staje się więc absurdalną polską komedią, z której wolno nam się do woli śmiać, wyzwalając się tym samym z polskich kompleksów. A że wręcz wypadało ubrać to w kiczowaty kostium, twórcy filmu stworzyli prawdziwie groteskowy spektakl ponowoczesności. Zabawa w kino postmodernistyczne jest nadal nieprzetartym szlakiem w polskiej kinematografii. Masłowska oraz Żuławski bawią się jednak wszystkimi jego atrybutami: umownością formy artystycznej, miksowaniem fikcji z rzeczywistością, intertekstualnością, ironią, pastiszem, czarnym humorem, zatarciem granicy między kulturą niską a wysoką. Niektóre świetnie wpasowały się w filmowe standardy, między innymi podróż Silnego do piekła, które okazało się być studiem telewizyjnym. Wszechobecna parodia umożliwiła twórcom swobodną zabawę, która nie potrzebowała hollywoodzkich pieniędzy czy dopracowanych efektów specjalnych. Mimo wszystko próżno szukać w polskim kinie utworu tak dynamicznego i z książki podstawowego przesłaniaAndrzej Silny Robakowski. W powieści protagonista-narrator, w filmie – po prostu protagonista. Ekranowym narratorem zostaje zaś Dorota Masłowska. Demiurg, siła wyższa, który sprawuje pieczę nad bohaterami oraz całym światem przedstawionym. Widz jest zatem dużo lepiej poinformowany od czytelnika. Zna genezę dzieła, które tworzy się w głowie i na marginesie zeszytu Masłoskiej, dzięki czemu odbiorca nie musi miotać się w bełkocie myśli Andrzeja Robakowskiego, jak ma to miejsce w literackim pierwowzorze. Wojna polsko-ruska podkreśla zatem znaczenie nie polskiego podwórka, subkultury dresu czy bieli polskiej amfetaminy. Istotą książki Masłowskiej i filmu Żuławskiego jest relacja Bóg-stworzenie, Masłoska-Silny. Jak twierdzi sam reżyser filmu:To film o wyobraźni i o jej sile sprawczej. Może wszyscy jesteśmy wytworami czyjejś wyobraźni? Autorka z nudów wymyśla bohatera Silnego. I jego świat, który powstaje przed nim, jest budowany, „rodzi się”. Silny porusza się w nim jak cudzoziemiec, jak przybysz z innej planety. Kreacja Silnego jest wiarygodna, wierzymy w jego istnienie. Świat przedstawiony Silnemu od początku jawi się jako małe polskie miasto, nudne i puste w nocy. Jednak z rytmem wydarzeń i działań Silnego dzieje się bardzo film Żuławskiego to opowieść o świecie, który zbudowany jest ze styropianu i dykty. Człowiek nie może mieć pewności, że istnieje, bo rzeczywistość ta jest totalnie niestabilna. Spisana na maszynie, której kartki niechlujnie walają się na biurku. Doskonale ilustruje to scena przesłuchania Masłoskiej, specjalnie podrasowana w trakcie tworzenia filmu. „To wszystko jest prowizorka. Tego wszystkiego tutaj nie ma”.Rewelacyjne aktorstwo i dialogiGodna podziwu jest umiejętność kreowania świata przez Xawerego Żuławskiego. To także wielka zasługa poprowadzonych przez niego aktorów. Borys Szyc w roli Silnego, który swą wrażliwość skrywa pod łysą glacą. Sonia Bohosiewicz jako ekscentryczna miłośniczka polskiej bielinki. Roma Gąsiorowska jako gorąca Magda oraz jej solarium i ciepłe kraje. Maria Strzelecka w czarnej do szpiku kości kreacji Andżeli. I w końcu schowana pod kapturem Dorota Masłowska i jej debiut aktorski. I można by rzec, że aktorstwo przesadzone, przerysowane, nieprofesjonalne. Że fatalnie, że histerycznie i zbyt wulgarnie. Ale to w niedoskonałości, pretensjonalności i absurdalności tkwi urok Wojny polsko-ruskiej. Przede wszystkim w niestabilności i niepewności tworzonego przez nierozgarniętą maturzystkę świata. Wierna pierwowzorowi adaptacja Xawerego Żuławskiego nie rezygnuje także ze znakomitych dialogów, które ubarwiają dzieło i dodają mu nierzeczywistego charakteru. Dorota Masłowska czerpie garściami z nurtu polskiej literatury i sztuki, której wyjątkowość polegała na postrzeganiu rzeczywistości przez pryzmat nieposkromionej wyobraźni. W jej tekstach czuć wpływy Witolda Gombrowicza, Witkacego, Marka Koterskiego. Wszystko to opatulone sporą dawką niepokornej, nieokiełznanej polskości. Bo, co tu dużo pisać. Wizyta Nataszy w domu Silnego oraz towarzyszące temu kwestie „Ty mi nie pierdol, bo mnie twoja hodowla psów gówno interesuje! Lepiej gadaj, gdzie żeś fetę schował!”. Nocna tułaczka Lewego i Silnego oraz „Co kurwa, lej te colę! I streszczaj się, Silnemu chce się pić, a jak nie, kurwa, to tam wejdę i ci pomogę, a tego byś nie chciała”. Wszystkie te sceny przeszły już do historii polskiej kinematografii. Uniwersalnie i zabawnieNad powieścią Doroty Masłowskiej oraz filmem Xawerego Żuławskiego można długo dywagować. Snuć rozważania nad postacią Silnego, który niczym Mesjasz spisuje na piasku filozoficzne rozważania, toczy nierówną batalię z siłą wyższą. Jednak książka Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, podobnie jak film Wojna polsko-ruska są przede wszystkim dziełami, które dostarczają sporej dawki drastycznej rozrywki. Ostra jazda bez trzymanki, i to na niezłym spidzie, które serwuje nam nieokrzesany główny bohater. Cwaniaczek, dobry chłopak z sąsiedztwa, ale ma i swoje ckliwe momenty. Nieco oniryczną wizytę na plaży, monolog o śmierci, podróż do piekła i z powrotem. Wszystkiemu jednak towarzyszą dynamiczne obrazy z polską amfą i polskim eksportowym piaskiem w tle, które ciągną historię dowcipnie, ironicznie i zadziornie aż do samego końca. A tytułowa wojna polsko-ruska? Czym ona jest? Ano, niczym. Zwrotem frazeologicznym, nadmuchanym frazesem. A że ruski w języku polskim kojarzony jest z badziewiem, gangsterem, przeciwnikiem, może to być ktoś, kto nas, jakby to Silny ujął, po prostu wkurwia. korekta: Kornelia Farynowska
Wojna polsko-ruska. 2009. 5,1 195 791 ocen ten film na: 5. Cały ten seks, Ania z Zielonego Wzgórza, Osobliwości sycylijskie,
Silnemu (Borys Szyc) nie układa się z Magdą (Roma Gąsiorowska). Ich miłość to ciągła walka. Pełen złości Silny, niczym bolid przejedzie z zawrotną prędkością przez kilka dni swojego szalonego życia, spotykając niezwykłe kobiety: Andżelę (Maria Strzelecka) – pełną dojechanych marzeń wrażliwą dziewicę, Natę (Sonia Bohosiewicz) – starą przyjaciółkę, miłośniczkę wąchania zupek w proszku, Olę (Anna Prus) z pozoru nieśmiałą, bezwzględną uwodzicielkę, której imponuje prostoduszność Silnego oraz… Dorotę (Dorota Masłowska) – nastolatkę, w której głowie dzieje się cały ten film.
26, 23 zł. 35,22 zł z dostawą. Produkt: Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną Dorota Masłowska. dostawa we wtorek. 1 osoba kupiła. dodaj do koszyka. Firma.
A szczególnie ten fragment: Dorota Masłowska - "Jeden chłopak pracował w pubie w Wejherowie i powiedział mi, że przyszedł do niego skin i powiedział, że tu się toczy wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną. Byłam zszokowana, że ludzie coś takiego sobie wymyślają.
24HlX. 2e292de9da.pages.dev/982e292de9da.pages.dev/922e292de9da.pages.dev/592e292de9da.pages.dev/552e292de9da.pages.dev/812e292de9da.pages.dev/972e292de9da.pages.dev/62e292de9da.pages.dev/99
wojna polsko ruska cały film